News
You are here
News
"Księga Raju" - nowa premiera w Teatrze Żydowskim
Nowy spektakl w jidysz w Teatrze Żydowskim. Polska prapremiera „Dus buch fyn Gan Ejdn / Księga Raju” w języku oryginału - 3 lutego 2023
"Dus buch fyn Gan Ejdn. Di wunderleche lebns baszrajbung fyn Szmuel Abo Aberwo”
- „Księga Raju, czyli przedziwne żywota opisanie Szmula Abo Aberwo”
„Księga Raju” wydana przez Icyka Mangera w 1939 roku jest powieścią, która na stałe weszła do kanonu literatury jidysz i opowiada o tęsknocie za miejscem utraconym. Jest jak piękny sen. Manger we właściwym sobie stylu łączy humor, polski folklor oraz wątki z Tanachu i Kabały, a także dobiera motywy ze swojej wcześniejszej twórczości. Wiele postaci wydają się być powracającymi gośćmi z uniwersum jego poezji.
„Baśń jako gatunek będzie podstawą kreowania świata scenicznego naszego przedstawienia. Podążając za myślą Mangera, zdarzenia fantastyczne, które ściśle wynikają z tradycji żydowskiej, np. wątek Dawida i Bat Szewy, Praojców, Adama i Ewy, Anioła Śmierci, odsłaniać będą uniwersalną prawdę o człowieku, jego marzeniach i rozterkach, miłości i rywalizacji.
W naszym pierwszym polskim wystawieniu „Dus buch fyn Gan Ejdn / Księga Raju” w jidysz zależeć nam będzie na wydobyciu piękna mangerowskiego stylu oraz wykreowaniu makrokosmosu, który umożliwi widzom zgłębienie uniwersalnego, ale nieznanego szerszej publiczności świata Mangera” – opowiada reżyser i dramaturg spektaklu Damian Josef Neć, który jest również autorem adaptacji „Dus buch fyn Gan Ejdn / Księga Raju”. Bardzo ważnym elementem inscenizacji będzie muzyka Sławomira Kupczaka i jego nowe aranżacje do wierszy zapisanych w „Księdze Raju”. Scenografia projektu Zbigniewa Libery nawiązywać będzie do przestrzeni rozległych dóbr Króla Dawida, szeroko opisywanych w powieści.
Dus buch będzie wielopłaszczyznową opowieścią o przywiązaniu do ojczyzny i tęsknocie za domem. O marzeniu doświadczania boskiego świata i o tym, czy to marzenie warte jest spełnienia.
Twórcy:
Adaptacja, dramaturgia, reżyseria: Damian Josef Neć
Scenografia: Zbigniew Libera
Kostiumy: Konrad Parol
Muzyka i aranżacje: Sławomir Kupczak
Choreografia: Szymon Dobosik
Wizualizacje/projekcje, reżyseria światła: Maciej Czuchryta
Produkcja środowiska wirtualnego: Patrycja Superczyńska
Produkcja: Roksana Szmigiero / Kamila Worobiej
Transliteracja scenariusza, konsultacje językowe: Aleksandra Król
Konsultacje językowe: Barbara Szeliga (jidysz), Piotr Siwek (j.rosyjski)
Asystentka reżysera: Monika Soszka
Inspicjentka: Beata Szaradowska
Dyrektor Teatru Żydowskiego: Gołda Tencer
Kierownik literacki: Remigiusz Grzela
Kierownik muzyczny: Teresa Wrońska
Obsada:
Icyk Manger: Jerzy Walczak
Szmul Abo Aberwo: Piotr Chomik
Król Dawid/ Fajwel: Henryk Rajfer
Święty Piotr/ Abraham: Marek Węglarski
Ewa: Joanna Przybyłowska
Gwiazda: Barbara Szeliga
Matka/ Bat Szewa: Ernestyna Winnicka
Perele: Ewa Tucholska
Anioł Śmierci/ Szymon Ber: Marcin Błaszak
Adam/ Izaak/ Rabin: Piotr Sierecki
Dymitr/ Jakub: Piotr Siwek
Szczylek: Daniel Antoniewicz
Genedł / Rachela Auerbach: Ewa Dąbrowska
Berl: Joanna Rzączyńska
Siomka: Małgorzata Trybalska
Perele / Genia Nadir-Manger: Monika Chrząstowska
Szulamis/ Miriam: Adrianna Dorociak
Panna młoda/ Aniela: Adrianna Kieś